Trizivir Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

trizivir

viiv healthcare bv - abakaviru (jako abacaviri sulfas), lamivudin, zidovudin - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - trizivir je indikován k léčbě infekce způsobené virem lidské imunodeficience (hiv) u dospělých. tato fixní kombinace nahrazuje tři složky (abakavir, lamivudin a zidovudin) používaný v podobných dávkách jednotlivě. doporučuje se, aby léčba zahájena s abakavirem, lamivudinem a zidovudinem aplikovanými samostatně za prvních šest až osm týdnů. volba této fixní kombinace má být založena nejen na kritériích možné adherence, ale hlavně na očekávané účinnosti a očekávaných rizicích souvisejících s těmito třemi nukleosidovými analogy. prokázání přínosu přípravku trizivir je založena především na výsledcích studie provedené v léčbě naivních pacientů nebo mírně pacientů již léčených antiretrovirotiky s non-pokročilého onemocnění. u pacientů s vysokou virovou zátěží (>100 000 kopií/ml) volba léčby vyžaduje zvláštní pozornost. celkově virové suprese se tento třílůžkový nukleosidových režim by mohl být horší než to, že získá s další multitherapies zejména včetně potencovaných inhibitorů proteázy nebo non-nukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy, proto se užívání přípravku trizivir by měla být považována pouze za zvláštních okolností (e. souběžná infekce s tuberkulózou). před zahájením léčby abakavirem, screening pro přepravu hla-b*5701 alely by měla být provedena u všech pacientů infikovaných hiv, bez ohledu na rasový původ. screening se doporučuje také před opětovné zahájení léčby abakavirem u pacientů s neznámým hla-b*5701 stav, který již dříve tolerována abakaviru (viz 'vedení péče po přerušení terapie přípravkem trizivir'). abakavir nemají užívat pacienti známo, že jsou nositeli alely hla-b*5701 alelu, pokud není žádná jiná terapeutická možnost je k dispozici u těchto pacientů, založené na historii léčby a testování rezistence.

Ziagen Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

ziagen

viiv healthcare b.v. - abakavirem - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - ziagen je indikován v kombinaci s antiretrovirovou kombinací k léčbě infekce virem lidské imunitní nedostatečnosti (hiv) u dospělých, dospívajících a dětí. prokázání přínosů přípravku ziagen je založena především na výsledcích studií provádí se dvakrát denně, v léčbě dosud neléčených dospělých pacientů na kombinované terapii. před zahájením léčby abakavirem, screening pro přepravu hla-b*5701 alely by měla být provedena u všech pacientů infikovaných hiv, bez ohledu na rasový původ. abakavir nemají užívat pacienti známo, že jsou nositeli alely hla-b*5701 alela.

Darunavir Krka Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

darunavir krka

krka, d.d., novo mesto - darunavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - 400 a 800 mgdarunavir krka, současně podáván s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce. darunavir krka 400 mg a 800 mg tablety může být používán stanovit vhodné dávkovací režimy pro léčbu hiv-1 infekce u dospělých a pediatrických pacientů od 3 let věku a nejméně 40 kg tělesné hmotnosti, kteří jsou:antiretrovirové terapie (art)-naivní (viz bod 4. umĚnÍ-zkušenosti s ne darunaviru odpor souborům mutace (drv-rams) a kteří mají plazmatické hiv-1 rna < 100 000 kopií/ml a počet cd4+ buněk ≥ 100 buněk x 106/l. při rozhodování o zahájení léčby s darunavirem v takové umĚnÍ pacienti, genotypové testování by se mělo řídit použití darunaviru (viz bod 4. 2, 4. 3, 4. 4 a 5. 600 mg darunaviru krka, současně podáván s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce. darunavir krka 600 mg tablety může být používán stanovit vhodné dávkovací režimy (viz bod 4. 2):pro léčbu hiv-1 infekce u antiretrovirové léčby (art)-zkušený dospělých pacientů, včetně těch, které byly již dříve vysoce léčených. pro léčbu hiv-1 infekce u pediatrických pacientů od 3 let věku, a to nejméně 15 kg tělesné hmotnosti. při rozhodování o zahájení léčby s darunaviru s nízkou dávkou ritonaviru by měl být pečlivě posouzen dosavadní způsob léčby jednotlivých pacientů a schéma mutací souvisejících s různými látkami. genotypové a fenotypové testy (jsou-li k dostupné) a anamnéza by měla vést užívání darunaviru.

Darunavir Krka d.d. Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

darunavir krka d.d.

krka, d.d., novo mesto - darunavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - 400 mg a 800 mg potahované tabletsdarunavir krka d. , současně podáván s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce. darunavir krka d. podávaný spolu s kobicistat není indikován v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce u dospělých pacientů (viz bod 4. darunavir krka d. 400 mg a 800 mg tablety může být používán stanovit vhodné dávkovací režimy pro léčbu hiv-1 infekce u dospělých a pediatrických pacientů od 3 let věku a nejméně 40 kg tělesné hmotnosti, kteří jsou:antiretrovirové terapie (art)-naivní (viz bod 4. umĚnÍ-zkušenosti s ne darunaviru odpor souborům mutace (drv-rams) a kteří mají plazmatické hiv-1 rna < 100 000 kopií/ml a počet cd4+ buněk ≥ 100 buněk x 106/l. při rozhodování o zahájení léčby s darunavirem v takové umĚnÍ pacienti, genotypové testování by se mělo řídit použití darunaviru (viz bod 4. 2, 4. 3, 4. 4 a 5. 600 mg potahované tabletsdarunavir krka d. , současně podáván s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce. darunavir krka d. 600 mg tablety může být používán stanovit vhodné dávkovací režimy (viz bod 4. 2):pro léčbu hiv-1 infekce u antiretrovirové léčby (art)-zkušený dospělých pacientů, včetně těch, které byly již dříve vysoce léčených. pro léčbu hiv-1 infekce u pediatrických pacientů od 3 let věku, a to nejméně 15 kg tělesné hmotnosti. při rozhodování o zahájení léčby s darunaviru s nízkou dávkou ritonaviru by měl být pečlivě posouzen dosavadní způsob léčby jednotlivých pacientů a schéma mutací souvisejících s různými látkami. genotypové a fenotypové testy (jsou-li k dostupné) a anamnéza by měla vést užívání darunaviru.

Ontruzant Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

ontruzant

samsung bioepis nl b.v. - trastuzumab - stomach neoplasms; breast neoplasms - antineoplastická činidla - prsa cancermetastatic prsu cancerontruzant je indikován k léčbě dospělých pacientů s her2 pozitivním metastazujícím karcinomem prsu (mbc):jako monoterapie k léčbě pacientů, kteří obdrželi alespoň dvě režimů chemoterapie při léčbě metastazujícího onemocnění. předchozí chemoterapie musí zahrnovat alespoň antracyklin a taxan, s výjimkou pacientů, jsou nevhodné pro tyto procedury. hormonální receptor pozitivní pacienti musí také selhala hormonální terapie, pokud pacienti jsou nevhodné pro tyto procedury. v kombinaci s paklitaxelem k léčbě pacientů, kteří nedostávali předchozí chemoterapii k léčbě metastazujícího onemocnění a pro něž léčba antracyklinem není vhodná. v kombinaci s docetaxelem k léčbě pacientů, kteří nedostávali předchozí chemoterapii k léčbě metastazujícího onemocnění. v kombinaci s inhibitorem aromatázy k léčbě postmenopauzálních pacientek s hormonální receptor pozitivní mbc, dosud neléčených trastuzumabem. Časným karcinomem cancerontruzant je indikován k léčbě dospělých pacientů s her2 pozitivním časným karcinomem prsu (ebc)po chirurgickém zákroku, chemoterapii (neoadjuvantní nebo adjuvantní) a radioterapii (pokud je to relevantní). po adjuvantní chemoterapii s doxorubicinem a cyklofosfamidem v kombinaci s paklitaxelem nebo docetaxelem. v kombinaci s adjuvantní chemoterapií skládající se z docetaxel a karboplatina. v kombinaci s neoadjuvantní chemoterapie následovaná adjuvantní ontruzant terapie lokálně pokročilých (včetně zánětlivých) onemocnění nebo tumoru >2 cm v průměru. ontruzant by měl být používán pouze u pacientů s metastazujícím nebo časným karcinomem prsu, jejichž nádory mají buď zvýšená exprese her2 nebo amplifikace genu her2, jak určí přesné a validované metody. metastatického karcinomu žaludku cancerontruzant v kombinaci s kapecitabinem nebo 5‑fluorouracilem a cisplatinou je indikován k léčbě dospělých pacientů s her2 pozitivním metastazujícím adenokarcinomem žaludku nebo gastroesofageálního křižovatce, kteří neobdrželi předchozí anti-léčba rakoviny, pro své metastazující nádorové onemocnění. ontruzant by měl být používán pouze u pacientů s metastazujícím karcinomem žaludku (mgc), jejichž nádory mají prokázanou zvýšenou expresi her2 definovanou ihc2+ a potvrzující sish nebo fish výsledek, nebo ihc 3+ výsledkem. přesné a validované metody metody by měly být použity.

Kanjinti Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

kanjinti

amgen europe bv - trastuzumab - stomach neoplasms; breast neoplasms - antineoplastická činidla - metastatického karcinomu prsu cancerkanjinti je indikován k léčbě dospělých pacientů s her2 pozitivním metastazujícím karcinomem prsu (mbc):jako monoterapie k léčbě pacientů, kteří obdrželi alespoň dvě režimů chemoterapie při léčbě metastazujícího onemocnění. předchozí chemoterapie musí zahrnovat alespoň antracyklin a taxan, s výjimkou pacientů, jsou nevhodné pro tyto procedury. hormon-receptor pozitivní pacienti musí také selhala hormonální terapie, pokud pacienti jsou nevhodné pro tyto procedury. v kombinaci s paklitaxelem k léčbě pacientů, kteří nedostávali předchozí chemoterapii k léčbě metastazujícího onemocnění a pro něž léčba antracyklinem není vhodná. v kombinaci s docetaxelem k léčbě pacientů, kteří nedostávali předchozí chemoterapii k léčbě metastazujícího onemocnění. v kombinaci s inhibitorem aromatázy k léčbě postmenopauzálních pacientek s hormonální receptor pozitivní mbc, dosud neléčených trastuzumabem. Časným karcinomem cancerkanjinti je indikován k léčbě dospělých pacientů s her2 pozitivním časným karcinomem prsu (ebc):po chirurgickém zákroku, chemoterapii (neoadjuvantní nebo adjuvantní) a radioterapii (pokud je to relevantní). po adjuvantní chemoterapii s doxorubicinem a cyklofosfamidem v kombinaci s paklitaxelem nebo docetaxelem. v kombinaci s adjuvantní chemoterapií skládající se z docetaxel a karboplatina. v kombinaci s neoadjuvantní chemoterapie následovaná adjuvantní kanjinti terapie lokálně pokročilých (včetně zánětlivých) onemocnění nebo tumoru > 2 cm v průměru. kanjinti by měl být používán pouze u pacientů s metastazujícím nebo časným karcinomem prsu, jejichž nádory mají buď zvýšená exprese her2 nebo amplifikace genu her2, jak určí přesné a validované metody. metastatického karcinomu žaludku cancerkanjinti v kombinaci s kapecitabinem nebo 5-fluorouracilem a cisplatinou je indikován k léčbě dospělých pacientů s her2 pozitivním metastazujícím adenokarcinomem žaludku nebo gastroesofageálního spojení, kteří neobdrželi předchozí anti-léčba rakoviny, pro své metastazující nádorové onemocnění. kanjinti by měl být používán pouze u pacientů s metastazujícím karcinomem žaludku (mgc), jejichž nádory mají prokázanou zvýšenou expresi her2 definovanou ihc 2+ a potvrzující sish nebo fish výsledek, nebo ihc 3+ výsledkem. přesné a validované metody metody by měly být použity.

Trazimera Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

trazimera

pfizer europe ma eeig - trastuzumab - stomach neoplasms; breast neoplasms - antineoplastická činidla - prsa cancermetastatic prsu cancertrazimera je indikován k léčbě dospělých pacientů s her2 pozitivním metastazujícím karcinomem prsu: (mbc):jako monoterapie k léčbě pacientů, kteří obdrželi alespoň dvě režimů chemoterapie při léčbě metastazujícího onemocnění. předchozí chemoterapie musí zahrnovat alespoň antracyklin a taxan, s výjimkou pacientů, jsou nevhodné pro tyto procedury. hormonální receptor pozitivní pacienti musí také selhala hormonální terapie, pokud pacienti jsou nevhodné pro tyto procedury. v kombinaci s paklitaxelem k léčbě pacientů, kteří nedostávali předchozí chemoterapii k léčbě metastazujícího onemocnění a pro něž léčba antracyklinem není vhodná. v kombinaci s docetaxelem k léčbě pacientů, kteří nedostávali předchozí chemoterapii k léčbě metastazujícího onemocnění. v kombinaci s inhibitorem aromatázy k léčbě postmenopauzálních pacientek s hormonální receptor pozitivní mbc, dosud neléčených trastuzumabem. Časným karcinomem cancertrazimera je indikován k léčbě dospělých pacientů s her2 pozitivním časným karcinomem prsu. (ebc). po chirurgickém zákroku, chemoterapii (neoadjuvantní nebo adjuvantní) a radioterapii (pokud je to relevantní). po adjuvantní chemoterapii s doxorubicinem a cyklofosfamidem v kombinaci s paklitaxelem nebo docetaxelem. v kombinaci s adjuvantní chemoterapií skládající se z docetaxel a karboplatina. v kombinaci s neoadjuvantní chemoterapie následovaná adjuvantní trazimera terapie lokálně pokročilých (včetně zánětlivých) onemocnění nebo tumoru > 2 cm v průměru. trazimera by měl být používán pouze u pacientů s metastazujícím nebo časným karcinomem prsu, jejichž nádory mají buď zvýšená exprese her2 nebo amplifikace genu her2, jak určí přesné a validované metody. metastatického karcinomu žaludku cancertrazimera v kombinaci s kapecitabinem nebo 5-fluorouracilem a cisplatinou je indikován k léčbě dospělých pacientů s her2 pozitivním metastazujícím adenokarcinomem žaludku nebo gastroesofageálního křižovatce, kteří neobdrželi předchozí anti-léčba rakoviny, pro své metastazující nádorové onemocnění. trazimera by měl být používán pouze u pacientů s metastazujícím karcinomem žaludku (mgc), jejichž nádory mají prokázanou zvýšenou expresi her2 definovanou ihc2+ a potvrzující sish nebo fish výsledek, nebo ihc 3+ výsledkem. přesné a validované metody metody by měly být použity.

Luxturna Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

luxturna

novartis europharm limited  - voretigene neparvovec - leber congenital amaurosis; retinitis pigmentosa - další ophthalmologicals - luxturna je indikován k léčbě dospělých a pediatrických pacientů se ztrátou zraku v důsledku dědičné oční sítnice dystrofie způsobené potvrdil biallelic rpe65 mutace a kteří mají dostatek životaschopných buněk sítnice.

Dovprela (previously Pretomanid FGK) Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

dovprela (previously pretomanid fgk)

mylan ire healthcare limited - pretomanid - tuberkulóza, multirezistentní - antimykobakteriální látky - dovprela is indicated in combination with bedaquiline and linezolid, in adults, for the treatment of pulmonary extensively drug resistant (xdr), or treatment-intolerant or nonresponsive multidrug-resistant (mdr) tuberculosis (tb). pozornost by měla být věnována oficiálním doporučením pro správné používání antibakteriálních látek.

AXIA DAILY 0,02MG/3MG Potahovaná tableta Česká republika - čeština - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

axia daily 0,02mg/3mg potahovaná tableta

adamed pharma s.a., czosnów array - 578 ethinylestradiol; 11275 drospirenon - potahovaná tableta - 0,02mg/3mg - drospirenon a ethinylestradiol